A língua italiana no mundo
WhatsApp

La lingua italiana nel mondo

A língua italiana no mundo

Mapa com a difusão do idioma italiano no mundo

Mapa com a difusão do idioma italiano no mundo

L’italiano è la quarta lingua più studiata al mondo. Questo può sorprendere se si pensa che l’Italia non ha un territorio molto esteso e che non è stata una potenza coloniale.
Da queste considerazioni è dunque lecito chiedersi perché l’italiano venga studiato così tanto nel mondo.

O italiano é o quarto idioma mais estudado no mundo. Isso já pode surpreender se se pensar que a Itália não tem um território muito extenso e que não foi uma potência colonial.
Partindo destas considerações, é lícito se perguntar por que o italiano é tão estudado no mundo todo.

In ordine, prima dell’italiano troviamo l’inglese, il francese e lo spagnolo: le lingue di quei Paesi che durante il colonialismo hanno fatto la loro fortuna e la cui lingua si è diffusa così ampiamente anche in virtù del loro predominio commerciale in zone molto distanti dalla madrepatria.
Ma per giustificare la quarta posizione dell’italiano, bisogna fare ragionamenti diversi da quelli visti per le lingue che la precedono in classifica.

Em ordem, antes do italiano encontramos o inglês, o francês e o espanhol: as línguas daqueles Países que durante o colonialismo fizeram a fortuna deles e cuja língua se espalhou tão amplamente também em virtude de seus domínios comerciais em áreas muito longe da pátria.
Mas para justificar a quarto lugar do italiano, devemos fazer um raciocínio diferente daqueles que vimos para as línguas que o precedem no ranking.

Fatta eccezione per Cristoforo Colombo (che cercava l’India finanziato dalla Corona Spagnola), gli italiani sono arrivati alle colonie più tardi rispetto agli altri Paesi del vecchio continente e non come conquistatori, ma come manodopera.

Tirando o Cristóvão Colombo (que procurava a Índia financiado pela Coroa Espanhola), os italianos chegaram às colônias mais tarde que os outros Países do velho continente e não como conquistadores, mas como trabalhadores.

Cristovão Colombo

Cristovão Colombo

Moltissimi italiani sono emigrati in quegli anni e hanno portato con loro la filosofia, il modo di vivere e la cultura italiana diffondendola tra i popoli che li hanno ospitati e presso i quali hanno costruito con il tempo la loro fortuna mescolandosi a persone di qualsiasi estrazione culturale e sociale.

Muitos italianos emigraram naqueles anos e levaram consigo a filosofia, o jeito de viver e a cultura italiana espalhando-a entre os povos que os acolheram e junto dos quais, ao longo do tempo, construíram a própria fortuna misturando-se com pessoas de qualquer contexto cultural e social.

Oggi, in tutto il mondo ci sono milioni di discendenti di italiani che sognano quel mare e quelle montagne, scenari mozzafiato dei ricordi nostalgici dei loro genitori o nonni.

Hoje, no mundo todo há milhões de descendentes de italianos que sonham com aquele mar e aquelas montanhas, cenários deslumbrantes das recordações dos pais e dos avós.

La cultura italiana non esercita il suo fascino solo sui discendenti di italiani, ma attrae persone da ogni dove: si pensi al fatto che l’UNESCO, agenzia dell’ONU che promuove la pace, il rispetto universale per la giustizia, per i diritti umani, le libertà fondamentali e l’integrazione fra le nazioni attraverso l’istruzione, la scienza e la cultura, ha in Italia la più grande concentrazione al mondo di siti patrimonio dell’umanità.

A cultura italiana não exerce seu charme apenas sobre os descendentes de italianos, mas atrai pessoas de todos os cantos: pense no fato de que a UNESCO, agência da ONU que promove a paz, o respeito universal pela justiça, pelos direitos humanos, as liberdades fundamentais e a integração entre as nações através da educação, da ciência e da cultura, tem na Itália a maior concentração do mundo de patrimônios da humanidade.

Patrimônios da humanidade do UNESCO

Patrimônios da humanidade do UNESCO

Escludendo chi lo impara per una prospettiva di lavoro o di formazione in Italia, le più comuni motivazioni che fanno dell’italiano una delle lingue più studiate al mondo sono dunque il desiderio di ritrovare le proprie origini o di avvicinarsi alla cultura italiana: la maggior parte delle persone che studiano l’italiano, lo fanno per interesse o piacere personale e questo ci lusinga molto!

Excluindo os que aprendem o italiano para uma perspectiva de emprego ou formação na Itália, as motivações mais comuns que fazem do italiano uma das línguas mais estudadas do mundo são o desejo de redescobrir as próprias origens ou de se aproximar da cultura italiana: a maioria das pessoas que estudam italiano, o fazem por interesse ou prazer pessoal e isso nos deixa muito lisonjeados!

Ecco perché in ogni dove si trova sempre qualcuno che parla l’italiano!

Agora está explicado por que por todo lado dá para achar alguém que fala italiano!

Mostrar fontes
Fonti: http://www.limesonline.com/la­lingua­italiana­e­un­patrimonio­e­uno­strumento­geopolitico/67427 - https://en.wikipedia.org/wiki/UNESCO - https://en.wikipedia.org/wiki/World_Heritage_site Immagini: Jkan997, 30 mar 2018. Unesco world heritage sites, English: Map of the UNESCO World Heritage Sites. Disponibile su: https://traveler.sharemap.org/UNESCO_World_Heritage_Sites. -

Deixe um comentário!

Generated Image

Ainda nenhum comentário. Seja o primeiro a comentar!

carregando ...