As mulheres de Scanno
WhatsApp

Le donne di Scanno

As mulheres de Scanno

«Le donne vestono il nero: non il nero del lutto, ma il nero dell’attesa».

Così recita la voce fuori campo nel documentario della Rai del 1965 su Frattura, una frazione di Scanno in provincia dell’Aquila.

«As mulheres trajem o preto: não o preto do luto, mas o preto da espera».

Recita isso a voz da narração no documentário da RAI do 1965 sobre Frattura, um município de Scanno na província da Aquila.

Gli abitanti di questo paese aggrappato al pendio della Montagna Grande a più di 1000 metri di altitudine non sono originari di queste regioni, ma provengono dall’oriente.

Os moradores desse vilarejo que fica na encosta da Montagna Grande a mais de 1.000 metros acima do nível do mar, não são nativos dessas regiões, mas vieram do leste.

In una lettera alla sua amata Elda, Gabriele D’Annunzio, noto scrittore e poeta italiano, raccontando della sua visita a Scanno scrive: «Vedessi che costumi strani e splendidi portano le donne! Par d’essere in Oriente [...]. Turbanti di seta ricamati d’oro e d’argento, grandi grembiuli fiammanti, maniche larghissime, una ricchezza di pieghe meravigliose».

Em uma carta para sua amada Elda, Gabriele D’Annunzio, conhecido escritor e poeta italiano, contando sobre sua visita em Scanno, escreve: «Você devia ver os trajes estranhos e estupendos que vestem as mulheres! Parece de estar no Oriente [...]. Turbantes de seda bordados com ouro e prata, grandes aventais flamejantes, mangas muito largas, uma riqueza de dobras maravilhosas».

Soltanto 80 anni fa, chi visitava Scanno aveva l’impressione di trovarsi in una città abitata da quasi sole donne. Molti degli uomini di Scanno erano pastori costretti dalla transumanza a passare intere stagioni lontano da casa e dalla famiglia, mentre altrettanti, quelli più giovani, emigravano all’estero in cerca di lavoro e fortuna.

Apenas 80 anos atrás, as pessoas que visitavam Scanno haviam a impressão de estar em uma cidade habitada por quase somente mulheres. Muitos dos homens de Scanno eram pastores forçados pela transumância a passar inteiras temporadas longe de casa e da família, enquanto os mais jovens emigravam para o exterior em busca de trabalho e fortuna.

A causa del costo elevato del biglietto per le Americhe o per il nord dell’Europa, i giovani partivano da soli accompagnati soltanto dalle promesse fatte alle loro mogli di ritornare prima o poi.

Devido ao alto custo da passagem para as Américas ou para o norte da Europa, os jovens partiam sozinhos acompanhados apenas pelas promessas feitas às suas esposas de que, mais cedo ou mais tarde, iriam voltar.

Così le donne rimanevano in paese a crescere i figli, aspettando, purtroppo spesso invano, il ritorno dei loro mariti.
Si affaccendavano nelle operazioni quotidiane del tempo che costavano grande fatica e molta determinazione, oltre che forza: il lavoro nei campi, la raccolta della legna e dell’acqua, la filatura, la tessitura e il confezionamento degli abiti, le manutenzioni della casa e molte altre mansioni ricadevano tutte sulle spalle di queste donne.

Então, as mulheres ficavam no vilarejo para criar seus filhos, esperando, infelizmente muitas vezes em vão, pelo retorno de seus maridos.
Elas se dedicavam às operações diárias da época que custavam grande esforço e muita determinação, bem como força também: trabalhar nos campos, recolher lenha e água, a fiação, a tecelagem e a produção das roupas, a manutenção da casa e muitas outras tarefas caíram sobre os ombros dessas mulheres.

La vita di paesi come Scanno, in queste e altre regioni montuose d’Italia, è dipesa dal sacrificio delle donne e dalla loro abilità di affrontare con coraggio e mirabile compostezza situazioni difficili e avverse.

A vida de pequenos vilarejos como o de Scanno, nessas e em outras regiões montanhosas da Itália, dependeu do sacrifício das mulheres e da capacidade delas de lidar com situações difícil e adversas com coragem e compostura admirável.

Scanno oggi è annoverata tra i borghi più belli d’Italia ed è nota come la città dei fotografi. Grandi artisti come Hilde Lotz-Bauer, Henri Cartier-Bresson, Mario Giacomelli e molti altri l’hanno visitata per tutto il novecento documentando i suoi scorci fiabeschi e le bellezze naturali che la circondano regalandoci scatti unici e senza tempo!

Hoje em dia Scanno fica listado entre os mais belos vilarejos da Itália e é conhecido por ser a cidade dos fotógrafos. Ao longo do século XX, grandes artistas como Hilde Lotz-Bauer, Henri Cartier-Bresson, Mario Giacomelli e muitos outros visitaram o vilarejo documentando seus panoramas de contos de fada e as belezas naturais nos seus arredores e nos presenteando com fotografias únicas e imortais!

Mostrar fontes
Fonti: https:­/­/it.wikipedia.org­/wiki­/Scanno - http:­/­/www.costumediscanno.org­/ - https:­/­/www.youtube.com­/watch?v=fNd65D9hKPQ - https:­/­/www.youtube.com­/watch?v=iOnx7d4WtoA - https:­/­/www.youtube.com­/watch?v=_N1RATp70Cc - http:­/­/borghipiubelliditalia.it­/borghi­/

Deixe um comentário!

Generated Image

Ainda nenhum comentário. Seja o primeiro a comentar!

carregando ...