Cultura italiana ou cultura grega?
WhatsApp

Cultura italiana o cultura greca?

Cultura italiana ou cultura grega?

La cultura italiana è la sintesi delle culture di quelle civiltà che nel tempo si sono affacciate sul Mediterraneo e dell’influenza di quelle che hanno governato territori di quest’area geografica.

A cultura italiana é a síntese das culturas das civilizações que ao longo do tempo têm olhado para o Mediterrâneo e da influência das que governaram os territórios desta área geográfica.

Per risalire alle proprie origini culturali, la maggior parte degli italiani ripercorrerebbe a ritroso le tante dominazioni che si sono succedute nel corso della storia e dopo alcuni ragionamenti, i più si fermerebbero all'antica Roma.

Para determinar as próprias origens culturais, a maioria dos italianos percorreriam ao contrário as muitas dominações que ocorreram no curso da história e, após alguns raciocínios, as identificariam na Roma antiga.

Quebra-cabeças feito com metade da bandeira italiana e metade da grega.

Ma prima di Roma, molti altri popoli abitavano la penisola italica: oltre ai popoli autoctoni come gli Etruschi, i Latini e i Sabini c'erano anche i Greci.

Mas antes de Roma, muitos outros povos habitavam a península italiana: além dos povos nativos, como os Etruscos, os Latinos e os Sabinos, havia também os Gregos.

La Grecia aveva colonizzato molte aree del sud Italia e aveva fondato città come Reggio, Napoli, Siracusa, Agrigento e Taranto.

A Grécia havia colonizado muitas áreas do sul da Itália fundando cidades como Reggio, Nápoles, Siracusa, Agrigento e Taranto.

Quando le colonie greche dell’Italia meridionale caddero sotto il dominio romano, la ricca cultura e filosofia greca conquistarono Roma che le diffuse sino ai più remoti angoli dell'impero influenzando la cultura di tutta Europa che a sua volta, in epoche più recenti, fu esportata nelle Americhe diventando poi la base di quella che è chiamata “cultura occidentale”.

Quando as colônias gregas do sul da Itália caíram sob o domínio romano, a rica cultura e filosofia grega conquistaram Roma, que as espalhou pelos cantos mais remotos do império influenciando a cultura da Europa toda, que, por sua vez, em tempos mais recentes, foi exportada para as Américas constituindo a base daquela cultura que nós chamamos de "ocidental".

Per il noto scrittore Luciano De Crescenzo, che descrive la Grecia come «[...] un grandissimo Paese mediterraneo fatto di sole e conversazione [...]», la fortuna della filosofia greca risiede in una pratica sociale basata su quello che i greci chiamano «agorazein».

Para o notável escritor Luciano De Crescenzo, que descreve a Grécia como «[...] um grande país mediterrâneo feito de sol e conversa [...]», a boa sorte da filosofia grega reside em uma prática social baseada no que os gregos chamam de «agorazein».

Escola de Atenas, afresco di Raffaello Sanzio.

Escola de Atenas, afresco di Raffaello Sanzio.

Non esiste in nessuna lingua ufficiale una parola capace di tradurre correttamente questo termine che vuol dire «[...] recarsi in piazza per vedere che si dice [...]», fermarsi a chiacchierare per strada, «[...] gironzolare al sole aspettando il pranzo [...]».

Não há nenhuma palavra em qualquer língua oficial que seja capaz de traduzir corretamente esse termo que significa «[...] ir à praça para ver qual é [...]», parar para bater um papo na rua, [.. .] «vagar debaixo do sol esperando o almoço [...]».

Solo in Italia, a testimonianza della vicinanza di queste due culture, è possibile tradurre questo termine con “intalliarsi”: vocabolo dialettale proprio delle zone meridionali dell’Italia.

Somente na Itália, como testemunho da proximidade dessas duas culturas, é possível traduzir esse termo “intalliarsi”: vocábulo dialetal típico das regiões do sul da Itália.

Tutt’oggi in Grecia e nel sud Italia è comune vedere persone che si “intalliano”, passeggiano senza fretta e si fermano a filosofeggiare ora con un amico, ora con una persona incontrata per caso.

Ainda hoje, na Grécia e no sul da Itália, é comum ver pessoas que se "intalliano", que caminham sem pressa e que param para filosofar tanto com um amigo quanto com uma pessoa encontrada por acaso.

Questa pratica, che altri popoli definirebbero in buona sostanza come “perdere tempo”, sarebbe il segreto della longevità della filosofia dell’antica Grecia e della sua capacità di conquistare i popoli più efficacemente di tanti eserciti.

Essa prática, que outros povos definiriam como um "desperdício de tempo", seria o segredo da longevidade da filosofia da Grécia antiga e de sua capacidade de conquistar os povos com mais eficiência do que muitos exércitos.

Mostrar fontes
Fonti:Luciano De Crescenzo, Storia della filosofia greca, medioevale, moderna. - https:­/­/www.romanoimpero.com­/2009­/09­/antichi-­popoli-­del-­centro-­italia.html

Deixe um comentário!

Generated Image

Ainda nenhum comentário. Seja o primeiro a comentar!

carregando ...